Fazer tradutório em educação Paul Valéry: Espiritografias
Palabras clave:
Valéry, Educação, Escrileituras, Tradução.Resumen
Resumo: Este artigo analisa as possibilidades de um fazer tradutório em educação tendo como foco o poeta e pensador francês Paul Valéry e seus procedimentos múltiplos de escrita, uma escrita que opera com a leitura ― escrileitura ― e é considerada uma operação ativa de consciência que possibilita ampliar o uso das faculdades intelectivas de um espírito que lê e escreve. Propõe atuar e operar com o método do informe, em atravessamentos imaginativos da filosofia com a literatura e a educação da diferença, além de utilizar o conhecimento como invenção por meio de procedimentos tradutórios, que possibilitem ações criadoras em educação.
Citas
CAMPOS, Haroldo de. Trasncriação. São Paulo perspectiva, 2013.
_______, Haroldo de. O Arco-Íris Branco. Rios de Janeiro: Imago, 1997.
CAMPOS, Maria Idalina Krause de. Alfabeto Espiritográfico: Escrileituras em Educação. Porto Alegre, 2013. Projeto de dissertação (Dissertação em Educação). Programa de Pós-Graduação em Educação, Faculdade de Educação, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2013. Disponível em: <http://hdl.handle.net/10183/70246>
_______, Maria Idalina Krause de. A Educação da Diferença com Paul Valéry: Método Espiritográfico. Porto Alegre, 2014-2017. Projeto de tese (Tese qualificada em Educação). Programa de Pós-Graduação em Educação, Faculdade de Educação, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2014.
CORAZZA, Sandra Mara; OLIVEIRA, Marcos da Rocha; ADÓ, Máximo Daniel Lamela (Orgs.). Biografemática na educação: Vidarbos. (Caderno de Notas 7.) Porto Alegre: UFRGS; Doisa, 2015.
_______, Sandra Mara. Ensaio sobre EIS AICE: proposição e estratégia para pesquisar em educação. Porto Alegre: Programa de Pós-Graduação em Educação; CNPq, 2014, 30 p. (No prelo.)
_______, Sandra Mara. O que se transcria em educação? Porto Alegre – RS: UFRGS; Doisa, 2013.
_______, Sandra Mara. Introdução ao método biografemático. In: COSTA, Luciano Bedin da; FONSECA, Tania Mara Galli (Org.) Vidas do Fora; habitantes do silêncio. Porto Alegre: Editora da UFRGS, 2010.
_______, Sandra Mara. Dramatização do infantil na comédia intelectual do currículo: método Valéry-Deleuze. Projeto de Pesquisa – Bolsa de produtividade CNPq, 2010.
_______, Sandra Mara. Método Valéry-Deleuze: um drama na comédia intelectual da educação. Educação & Realidade, Porto Alegre, v. 37, n. 3, Dec. 2012. Disponível em: <http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2175-62362012000300016&lng=en&nrm=iso>. Acessado em 13 de Julho de 2016.
_______, Sandra Mara. Projeto de Pesquisa de Produtividade (CNPq), Didática da Tradução, transcriações do currículo: escrileituras da Diferença (2014-2019).
DELEUZE, Gilles. Crítica e clínica. Trad. Peter PálPelbart. São Paulo: Ed. 34, 1997.
_______, Gilles. Diferença e repetição. Trad. Luiz Orlandi e Roberto Machado. Rio de Janeiro: Graal, 2006.
_______, Gilles. A ilha deserta e outros textos. Textos e entrevistas (1953-1974). São Paulo: Iluminuras, 2006 (Org. Luiz B. L. Orlandi).
_______, Sobre o teatro: Um manifesto de menos; O esgotado. Rio de Janeiro: Editora Zahar, 2010.
TAVARES, Gonçalo M. O senhor Valéry e a Lógica. 1. ed. Rio de Janeiro: Casa da Palavra, 2011.
VALÉRY, Paul. Variedades. Trad. Maiza Martins de Siqueira. São Paulo:
_______, Paul, Fragmentos de Narciso e outros poemas. Trad. Júlio Castañon Guimarães. São Paulo: Ateliê Editorial, 2013.
_______, Cahiers. Paris: Gallimard, 1977.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Ao submeter um artigo à REVISTA da FUNDARTE e tê-lo aprovado, os autores mantem os direitos de autoria e concordam em ceder, sem remuneração, os seguintes direitos autorais à REVISTA da FUNDARTE : os direitos de primeira publicação e permissão para que esta revista redistribua esse artigo e seus dados aos serviços de indexação e referências que seus editores julguem usados.
Este trabalho está licenciado sob uma Licença Creative Commons Não Comercial 4.0 Internacional.